硯箱|Suzuri-bako 2014
Rinpa is Fueki-Ryuko.
Created for the 400th anniversary exhibition of the Rimpa school, “Kyo-gashi to Rimpa (京菓子と琳派)” (Kyoto confectionery and Rimpa). The interpretation of Rimpa is based on Matsuo Basho’s haikai (haikai poetry) philosophy of “Immutability and Fluidity (不易流行),” which is expressed in the two layers of confectionery with two layers, one of “Fluidity” and the other of “Immutability” .The motif is based on Korin’s masterpiece “八橋蒔絵螺鈿硯箱 inkstone box with Yatsuhashi bridge in makie lacquer and mother-of-pearl inlay.” The upper layer represents “Fluidity” with a stripe pattern symbolizing the diagonal bridge on the lid of the inkstone box. The lower layer represents “Immutability” by arranging the original beauty of azuki beans as they are.
Reference
– Hideki MITSUI (2013) “Rinpa no dezaingaku” NHK Publishing
Creation
– Oimatsu (老松)
Exhibition
– “Kyo-gashi and Rinpa” Yuuhisai-Koudoukan 2014, Kyoto Japan
Award
– Grand-prix winner in the Kyo-gashi Design Award 2014
Publications
– Tankosha-publishing, Kyogashi and Rinpa 2015
琳派を不易流行と解く
琳派400年企画展「京菓子と琳派」のために制作。琳派の解釈を松尾芭蕉の俳諧理念「不易流行」と解き、不易と流行の二層の錦玉羹で表現した和菓子である。光琳の代表作「八橋蒔絵螺鈿硯箱」をモチーフとしており、上層は硯箱の蓋に描かれた斜め橋を記号化したストライプ柄で「流行」をあらわす。また下層は小豆本来の美しさを在るがままに配置し「不易」を表現している。
参考文献
– 三井秀樹 (2013)『琳派のデザイン学』NHK出版
創菓
– 有職菓子御調進所 老松
Exhibition
– 琳派400年企画展「手のひらの自然-京菓子と琳派」2014, 有斐斎弘道館 京都
Award
– 琳派400年企画展「手のひらの自然-京菓子と琳派」デザイン部門大賞 2014
Publications
– 淡交社『京菓子と琳派:食べるアートの世界』2015
硯箱|Suzuri-bako 2014
小豆入り錦玉羹製 H30 W40 D40mm
CATEGORIES