WORKS

Suzuri-bako|硯箱 2014

Wagashi Interpreting Rinpa through Fueki-Ryuko

This two-layered clear jelly confection was crafted for the 400th anniversary exhibition “Kyo-gashi to Rinpa.” Drawing on Matsuo Basho’s poetic concept of Fueki-Ryuko (Immutability and Fluidity), the piece embodies dual states: the unchanging essence beneath and the transient trends above.

The top layer abstracts the diagonal bridge motif from Korin’s makie lacquer and mother-of-pearl inkstone box “Yatsuhashi” into a striped pattern, symbolizing the flow of trends.

The bottom layer embraces the natural color, sheen, and arrangement of azuki beans to convey timeless Immutability.

Reference
Hideki MITSUI (2013) “Rinpa no dezaingaku” NHK Publishing

Creation
Oimatsu (老松)

Exhibition
“Kyo-gashi and Rinpa” Yuuhisai-Koudoukan 2014, Kyoto Japan

Award
Grand-prix winner in the Kyo-gashi Design Award 2014

Publications
Tankosha-publishing, Kyogashi and Rinpa 2015

琳派を不易流行と解いて創菓する

400年を祝う琳派企画展「京菓子と琳派」のために制作した二層仕立ての錦玉羹です。松尾芭蕉の俳諧理念「不易流行」を着想源とし、下層で変わらぬ本質を示す「不易」、上層で移ろいゆく要素を示す「流行」を表現しました。

上層には光琳の代表作「八橋蒔絵螺鈿硯箱」の蓋に描かれた斜めの橋をストライプ柄に抽象化し、時代ごとに移ろう「流行」を象徴しています。

下層には小豆本来の色と艶、粒の配置を活かし、変わらない「不易」を表現しています。

参考文献
三井秀樹 (2013)『琳派のデザイン学』NHK出版

創菓
有職菓子御調進所 老松

Exhibition
琳派400年企画展「手のひらの自然-京菓子と琳派」2014, 有斐斎弘道館 京都

Award
琳派400年企画展「手のひらの自然-京菓子と琳派」デザイン部門大賞 2014

Publications
淡交社『京菓子と琳派:食べるアートの世界』2015


 

この投稿をInstagramで見る

 

SUMIFUDÉ by Satomi Suzuki(@sumifude)がシェアした投稿

硯箱|Suzuri-bako 2014
小豆入り錦玉羹製 H30 W40 D40mm

CATEGORIES

/ sculptural