Banana meets toiletpaper 2008
A Comparative Study of Shunga in Japan and China
How Chinese erotic woodblock prints are different from those of Japan. Most Japanese Shunga paintings feature people from the brothels or towns’ people of Edo, so they are often set in closed indoor spaces. In contrast, Chinese Shunga, also known as “Shungu-ga (春宮画),” feature court dwellers as their models, often set against the backdrop of a large courtyard or a folding screen with landscape paintings. According to Miyoko Nakano(中野美代子), a scholar of Chinese literature, these Chinese Shunga have an impression of ‘openness’ and ‘idyllic’. In this work, such characteristics of Chinese Shunga are metaphorically expressed by the toilet paper and banana placed on the lawn.
Reference
– Miyoko NAKANO (2001) “Rouma zufu : Chūgoku shunga ron josetsu” Sakuhinsha
春画の日中比較考
春画の日中比較考として中国春画を記号的に表現した木版画作品。日本の浮世絵にみられる春画の多くは遊郭や市井の人々が主役であったため「室内」という閉ざされた空間での情事が多く見受けられる。対して中国の春画は春宮画ともいわれるように、宮中に住む人々をモデルに広大な中庭、あるいは山水画など屋外風景を描いた屏風を背景にした情事として描かれ、日中の春画の印象は大きく異なるものが多い。中国文学者の中野美代子は著書『肉麻図譜―中国春画論序説』のなかで、これら中国春画は「あけっぴろげ」な印象を与え牧歌的であるといい、日本の迫真的で四畳半的密室性なそれとは対極にあると述べている。本作ではそのような中国春画の特徴を芝生の上に置かれたトイレットパーパーとバナナで隠喩的に表現する。
参考文献
– 中野美代子 (2001)『肉麻図譜: 中国春画論序説』作品社
Banana meets toiletpaper 2008
printmaking, water-color on paper
CATEGORIES